Traductions & cours d'italien

Solutions sur mesure pour communiquer et avancer en italien

Andiamo !

Réalisons ensemble vos projets en italien !

Traductrice, rédactrice SEO et formatrice d'italien, je mets à votre dispositions mes compétences et expériences pour réussir ensemble. Contactez moi pour vous mettre en lien avec la Péninsule, avec le sourire. Pour vous :

Traductions Éditoriales & techniques

Spécialisée dans les sciences sociales et le tourisme, je traduis avec compétence terminologique plusieurs secteurs où je pourrai vous prouver mon expertise. Passionnée de textes : la traduction littéraire, poétique et scientifique rentre également dans mes cordes.

Rédaction SEO, révision et correction (en italien)

Que vous me confiez votre site internet ou ses contenus, les textes sont traduits dans une optique SEO pour améliorer votre référencement. Et pour mieux s'adapter au public transalpin, profitez de la rédaction d'articles directement en italien...

Cours dynamiques

Mise en situation réelle, développement des compétences orales, efficacité à l'écrit. Vidéos, role-play, sites internet et documents authentiques : apprendre avec plaisir et professionnalisme pour des résultats garantis. Cours adaptés aux stagiaires, du niveau A1 à C1 (selon le CECRL).

Des faits & des mots

On ne chiffre pas le bonheur, mais souvent le « bonheur matériel repose sur des chiffres » (selon Honoré de Balzac).

64

Élèves satisfaits

289456

Mots traduits et approuvés

324

Sourires collectionnés

100

% italiana AOC

Pour vous

Pour réaliser vos projets en italien, choisissez la prestation qui fait pour vous, réalisée sur mesure.

Traduction technique

Support papier ou multimédia, tout se traduit ! Création de sous-titres, gestion de tout format (PDF, DOCX, XLS, GIF, JPEG, etc.). Glossaires, MT & TAO (omegat ; Trados).

Traduction Éditoriale

Brodeuse de mots, addicte aux allitérations et aux assonances, j'assure sans complaisance. Romans, poésie, mais aussi essais anthropologiques et littérature jeunesse.

Conseil Interculturel

Anthropologue de formation et expatriée de fait, la communication interculturelle est une constante pour moi. Analyses théoriques et compétences pragmatiques, j'offre mon savoir-faire franco-italien.

Cours accélérés

Intensifiez votre apprentissage : résultats effectifs et condensés. Cours dynamiques et agréables où on ne voit pas le temps passer pour avancer à grands pas en un seul mois.

Professeure d'italien

En accompagnement CNED ou au collège et au lycée, vivifions l'apprentissage et trouvons la méthodologie adaptée pour réussir son année ou le baccalauréat.

Cours pour adultes

Petit groupes, avec un objectif commun : apprendre ensemble grâce à la pédagogie coopérative. Formations individuelles pour avancer efficacement.

Localisation sites HTML

Localisation de site internet HTML5 / CSS, Wordpress et Joomla. Traduction sous-titres.

Rédaction

Rédaction SEO pour sites web : articles, guides, conseils d'achat...La rigueur scientifique dans l'enquête et la passion dans la transmission transforment les phrases en contenus de qualité.

Post-Editing

Révision et correction des contenus, mais surtout humanisation la traduction automatique, pour des textes plus ciblés et sensibles.

Qui suis-je

Quelques éléments pour me connaître

Serena

Traductrice et formatrice d'italien
De deux côtés des Alpes, j'ai étudié la communication interculturelle sous ses multiples facettes. Traduction, littératures française et italienne, didactique des langues et anthropologie culturelle sont des enseignements qui me sont constamment utiles. Italo-française et anthropologue en herbe, je jongle entre les univers culturels et linguistiques. Traduire, broder des textes, enseigner l'italien et le français : la langue me passionne au quotidien ; le partage des connaissances me guide. Tissant des ponts, j'avale l'asphalte: un pied-à-terre dans les Cévennes, en déplacement constant pour mon travail.

Contactez-moi

Je suis à votre disposition pour un devis, un test de traduction gratuit ou des renseignements !

// Open street map var mymap = L.map('my_osm_widget_map', { /* use the same name as your
*/ center: [44.133333, 4.083333], /* set GPS Coordinates */ zoom: 17, /* define the zoom level */ zoomControl: false, /* false = no zoom control buttons displayed */ scrollWheelZoom: false /* false = scrolling zoom on the map is locked */ }); L.tileLayer('https://api.tiles.mapbox.com/v4/{id}/{z}/{x}/{y}.png?access_token=pk.eyJ1IjoicGVuc2VlLXNhdXZhZ2UiLCJhIjoiY2s5Y3U3Nno2MDFvNjNtcW82N3ppZXhoNyJ9.mlmQZ1mUtrgv2j3yQgX-Qg', { /* set your personal MapBox Access Token */ maxZoom: 20, /* zoom limit of the map */ attribution: 'Données © Contributeurs OpenStreetMap + ' + 'Mapbox | ' + 'CC-BY ' + 'Guillaume Rouan 2016', /* set the map's caption */ id: 'mapbox.streets' /* mapbox.light / dark / streets / outdoors / satellite */ }).addTo(mymap); L.marker([44.133333, 4.083333]).addTo(mymap); /* set your location's GPS Coordinates : [LAT,LON] */

131, Impasse des Palmier
30100 Alès

Merci pour votre message, à bientôt !